Salut Françoise
Comme tu sais, je serai
à Lyon cette semaine, jeudi et vendredi. J’ai eu une idée que ce
serait bon si Richard et toi, vous pouviez dîner avec moi vendredi.
Malheureusement, Cathy ne sera pas à Lyon. Je voudrais bavarder
avec vous à propos de la vie – bien, du TCF, des CDs, des livres,
des leçons de français, des choses comme ça.
Peut-être
que
nous pourrons
nous retrouver vers 20:00 à un restaurant que tu pourrais choisir?
(Un restaurant de cuisine lyonnaise?).
En ce moment, j’ai une
réservation d’une chambre à l’Hôtel IBIS près de Partdieu pour la
nuit de jeudi. Probablement je ferai une réservation pour la nuit
de vendredi.
Il fait très beau
aujourd’hui. Je joggerai plus tard, mais en ce moment, je me
préparerai
maintenant je vais me préparer (tu es déjà dans le processus)
pour à parler avec
Julie demain.
Très
bonne journée. (Très bon travail !).
A bientôt.
Amicalement.
Alistair
Cher Alistair,
J'ai bien lu tes messages hier mais je voulais parler avec Richard
avant de te répondre au sujet de vendredi soir. De fait nous
préférerions que tu viennes dîner à la maison si ça ne te dérange pas.
Nous avons une amie américaine qui arrive de Paris à 18 heures
vendredi et qui repart le lendemain. Nous serons très heureux de vous
recevoir tous les deux chez nous. Le vendredi, comme je ne travaille
pas j'ai bien le temps d'aller au marché et de cuisiner. Ce sera
simple mais bon, j'espère. Notre amie s'appelle Debra, elle est mon
élève depuis longtemps. Elle habite Minneapolis, passe par Paris, par
Lyon une soirée chez nous et elle va ensuite rejoindre sa fille à
Florence. Sa fille, qui a quinze ans je crois, chante en ce moment
dans une chorale qui fait une petite tournée en Italie avec sa classe.
Debra aime bien la France. Elle est déjà venue aussi dans notre maison
de l'Aiguillon. C'est une fille très sympa et elle parle bien
français, alors, pas d'anglais vendredi. En plus il y aura Julie
aussi! Julie et Debra se sont déjà rencontrées et Debra est allée avec
Richard et Julie dans la magnanerie dont la patronne parle sur le CD
de Julie 'Au fil de la soie').
J'ai écouté ton enregistrement et j'ai quelques observations à te
faire pour améliorer la prononciation.
Je reprends le texte pour un commentaire oral, mais je te donne
brièvement les indications par écrit aussi:
-...le 17 où l'on m'a certifié... (ou)
-c'est très long (pas 'longue')
-rentrer dedans (pas 'dédans')
-Le standart nous a confirmé (con)
-bougé (bou)
-ce que nous avons fait (pas 'faite')
-nous étions inquiets (pas 'inquiète')
-les secours ont mis plus d'une heure (secours / ou)
-j'ai été légèrement touchée (tou)
-les policiers que (pas 'qué') j'avais rencontrés.
Je ne connais pas Howard Hughes, l'homme le plus rapide du monde, mais
je viens de lire sa biographie sur un site internet. Un homme
intrépide!
Et je ne connais pas non plus Sir Henry Raeburn, mais je compte sur
toi pour m'expliquer l'enjeu de la polémique qui suit. Comme tu me
connais, tu sais bien que ce n'est pas pour polémiquer mais pour
m'instruire et pour te donner l'occasion de t'exprimer. Voici donc une
nouvelle franco-écossaise
http://www.courrierinternational.com/article.asp?obj_id=48802&provenance=france&bloc=06
ll aura fallu du courage à Stephen Lloyd, conservateur
supérieur à la Scottish National Portrait Gallery d’Edimbourg, pour
proclamer que le célébrissime tableau The Rev. Walker Skating on
Duddingston Loch n’a nullement été peint par l’Ecossais Sir Henry
Raeburn, mais plutôt par… un Français ! Pour les Ecossais, que
quelqu’un ose attribuer cette pièce maîtresse à un artiste gaulois du
nom d’Henri-Pierre Danloux, ne constitue rien de moins qu’un terrible
affront. "Je suis entièrement convaincu que ce tableau a été peint par
Raeburn ! a déclaré avec verve*
au quotidienThe Scotsman, le Dr Duncan Thomson, ex-conservateur
à la Portrait Gallery, et expert reconnu du travail de l’artiste. Nous
possédons des preuves attestant que cette toile est la sienne, et
aucun argument n’arrivera à me persuader du contraire !"
*avec passion
"Cette peinture à l’huile, réalisée au début du
XIXe siècle a été reproduite sur un nombre incalculable d’affiches, de
cartes de Noël et de tasses à café, rapporteThe Daily Telegraph.
L’hypothèse que son auteur puisse être étranger a instantanément
éveillé la fureur de ses fans."
"Ce ne sont que des conneries!" s’est indigné le député libéral
démocrate Jamie Stone. "Ce paysage, cette fameuse et splendide lumière
hivernale… il n’y a pas de doute, c’est un Raeburn !" Que l’on puisse
émettre des doutes quant à l’existence du monstre du Loch Ness,
d’accord. Mais que l’on remette en question les origines d’un symbole
du patrimoine écossais, ça jamais !
Comme tu le constates cet
article est extrait du Courrier International, journal qui publie des
articles de journaux étrangers traduits en français. Si tu cliques sur
http://www.courrierinternational.com/article.asp?obj_id=48802&provenance=france&bloc=06
Dans l'article tu peux
cliquer sur The Scotsman et tu auras l'article original en anglais.
Bonne fin de journée Alistair, à bientôt, au moins à mercredi matin.
Au revoir,
Françoise |